谁是吉尔吉斯人?
导语:

经济观察网 林俐/文 在奧什期间,我注意到城里有不少维吾尔餐厅,但当我在里面想点一些维吾尔族的特色菜,如手抓饭、烤羊串、或拌面时,得到的答案却是“niet”(俄语:没有)。最终我点了一道从来没尝过的菜,叫“Goulash”,但它更接近俄罗斯菜式——土豆泥、谷类沙拉和羊肉块。

吉尔吉斯坦自19世纪中叶被俄罗斯沙皇势力入侵,后于20世纪初被纳入苏联,因此,从语言到饮食文化都深受俄罗斯影响。今天这个国度内的吉尔吉斯族占总人口约70%,俄罗斯族约10%,乌兹别克族约10%,其余的是维吾尔、塔吉克、东干、乌克兰、哈萨克等约80个少数民族;在主要城市里,却还是俄罗斯的气息比较浓。

但我觉得奧什市内的餐厅也没有必要打着少数民族的招牌作为卖点,提供的菜式却完全不搭边。我住的旅舍周边的街道,原本有许多餐厅,有的装潢非常豪华,有的很西式,有的是地道的传统茶馆或小吃店,但6月份的种族暴乱后,大部分的商店都被烧和砸了,只剩下空壳和被涂鸦的招牌或墙壁。

而目前在这些街道上少数开门营业的餐厅,大部分招牌上都注明是“维吾尔餐厅”或“俄罗斯厨房”,即便他们卖的不是民族特色菜。我禁不住怀疑,是否因为6月的种族对立是介于吉尔吉斯族和乌兹别克族之间,为了避免成为攻击对象,业主把店面“伪装”成少数民族特色餐厅。

其实走在街上,我根本无法分辨谁是吉尔吉斯族,谁是乌兹别克族,只有白皮肤黄头发的俄罗斯族比较明显是“异类”。起初,我以为我无法分辨吉尔吉斯坦的亚裔民族,就跟西方人无法识别中国人、韩国人、日本人一般;不过后来我跟当地人聊天后才发现,就连他们自己也说不准,因为吉尔吉斯族和乌兹别克族基本上长相没啥区别,如果不说各自的语言,还真不容易区分。

许多国际观察家把吉尔吉斯坦的种族问题归咎于当年斯大林按民族原理来分划边界,在这片民族混杂、以伊斯兰教为整合元素、并原本国界概念模糊的地带,突出了民族主义。另外,在划边境时,往往有的地带原本是某个种族较于集中的,却被拨到了另一个民族的管辖下。比如奧什所坐落的费尔干纳盆地(Fergana Valley),就是乌兹别克族较多的地带。

费尔干纳盆地土壤肥沃,所有这里的乌兹别克族有农耕文化,而奧什曾经是古丝绸之路要道上的主要城镇,也有经商文化的传统。而吉尔吉斯族大多居住于山区,属于游牧文化背景。即便到了今天,乌兹别克族依然是奧什市里的经济主导力量,巴扎里的商人大多是他们。于是也有观察家认为两族之间的经济差距,也造成的民族间的对立情绪。

吉尔吉斯坦于1991年独立时,第一任总统阿卡耶夫曾经发起了一个口号——“吉尔吉斯坦是我们大家的家”,为的就是希望在这片土地上生活的80多种民族,都以吉尔吉斯人(不是族)自称并感到自豪,这个口号也是为了安抚各个少数民族,避免部分族群对新国家没有信心而移民。但是口号的力量是微薄的,有的当地人认为吉尔吉斯政府应该出台明确的国家精神主义和民族政策,但是目前,吉尔吉斯坦连要建立一个稳定的政府都成问题。

相关文章

已有0人参与

网友评论(所发表点评仅代表网友个人观点,不代表经济观察网观点)

用户名: 快速登录

经济观察网相关产品