拉登信使暴露行踪 欢乐财经 2011-05-03

听众朋友们大家下午好,欢迎收听今天由经济观察报为您出品的欢乐财经,我是主持人路遥。

今天的热点新闻有:美披露抓捕细节,原来拉登信使暴露行踪

这位信使名叫谢赫.阿布.艾哈迈德,是一名在科威特出生的男子。他去年所打的一个电话,最终暴露了拉登的行踪。

国内多地区楼市回暖 楼盘降价促销再现抢购潮

受国家密集出台“限购”、“限贷”等一系列房地产调控政策影响,全国各地楼市一度表现低迷。但近日全国多地区楼市开始呈现回暖势头。“五一”小长假期间,有部分开发商为试探市场对价格小幅松动,多个楼盘涌现抢购风潮。

1、美披露抓捕细节:拉登信使暴露行踪

据外电报道,3位匿名美国官员称,美国特种部队是在拉登最为信任的信使身上得到线索从而最终找到拉登的藏身之处。这位信使名叫谢赫.阿布.艾哈迈德,是一名在科威特出生的男子。他去年所打的一个电话,最终暴露了拉登的行踪。

最终,美国军方派出20多名海军“海豹”突击队成员携带先进战斗装备,乘坐多架“黑鹰”直升机从阿富汗飞抵巴基斯坦首都伊斯兰堡附近,然后立刻掉头前往距当地50多公里的北方城市阿伯塔巴德,将拉登及其儿子等4人一同击毙。艾哈迈德与其兄弟也被打死。

2、欧洲多国加强安保防止报复性攻击

本?拉登遭美军击毙之后,许多欧洲国家都加强了安全戒备,并呼吁民众要提高警觉。国际刑警组织也警告称,可能会有报复性攻击。国际刑警组织表示,本?拉登遭击毙后,恐怖活动也会随之增加。

不过,德国官员说,本?拉登死亡的象征意义重于实质,因为在欧洲的多数恐怖分子长久以来都是独立作业,“基地”组织领导人本?拉登只是恐怖主义的象征性代表。
3、胡锦涛赴天津考察

4月29日至5月1日,胡锦涛到天津进行考察。胡锦涛非常关注食品安全问题,他叮嘱,民以食为天,食以安为先。食品安全是关系人民群众身体健康和生命安全的一件大事。要加大监管力度,严把食品安全关,确保广大群众都能吃上放心的食品。

4、上海昨日受北方沙尘影响成全国污染最严重城市

继1日出现浮尘天气后,受入海沙尘回流的影响,上海2日空气中的可吸入颗粒再度大幅攀升,达到重度污染,成为全国污染最严重的城市。

当天的上海仿佛被笼罩在一个灰色的盖子下,能见度很差,空气中弥漫着尘土的味道。上海市区的高楼在沙尘中若隐若现,停在户外的车辆上覆盖了一层厚厚的灰尘。

不过,上海市气象台有关人士表示,随着降水的来临,浮尘天气有望逐渐减弱,空气质量将好转。

5、武汉"五道杠少年"走红 其父称别向孩子发泄不满

长得有些“官相”,文字有些“官腔”,昨日,一组关于“少先队武汉市总队长”的图片在网上突然走红,主人公名叫黄艺博,照片上的他戴着红领巾和“五道杠”队牌,神情泰然,引起了网友们的关注。还有网友翻出黄艺博以前的新闻报道,并进行逻辑串联,甚至怀疑黄艺博“自始至终有人为包装和炒作”的痕迹。

得知网上对儿子“官腔、做作”的议论,黄父既气愤又无奈:“我就是想早点平息这件事,我真的不希望我的儿子受到伤害,他只是一个孩子而已。为什么有的人要把对社会的不满发泄在我儿子的身上呢?”

黄艺博的母亲马晓丽也表示,儿子已经看到了网上对他的负面评论,因害怕孩子多想,马晓丽告诉儿子这只是正常现象,“别人的评论不重要,重要的是自己问心无愧就行。”

6、国内多地区楼市回暖 楼盘降价促销再现抢购潮

受国家密集出台“限购”、“限贷”等一系列房地产调控政策影响,全国各地楼市一度表现低迷。但近日全国多地区楼市开始呈现回暖势头。

“五一”小长假期间,有部分开发商为试探市场对价格小幅松动,多个楼盘涌现抢购风潮。业内人士表示,目前各地房地产成交量都有所回升,市场处于最后的胶着状态。

北京中原地产三级市场总监张大伟表示,上周期房签约量大增是由于一批保障房的集中签约,如长阳国际城、保利花园小区、龙庆望都佳园等,其中多数项目的签约均价都在12000元/平米以下。5月北京可能出现商品房项目开盘井喷的现象,压抑了4个月的市场供应很可能在5月份出现突破。

7、纳斯达克联合洲交所向纽交所发起恶意收购

由于数度遭纽交所拒绝收购,纳斯达克交易所与洲际交易所于5月2日决定直接向纽交所的股东提出收购要约。

此前,纳斯达克交易所与洲际交易所曾于4月1日向纽交所提出总额113亿美元的竞购要约,但纽交所方面拒绝了这一并购计划,并声明将继续进行此前与德意志交易所的总价102亿美元的并购协议。数周后,纳斯达克交易所与洲际交易所再次修改收购要约,提出已从主要贷款方获得38亿美元的融资额度,并且愿意支付给纽约泛欧证券交易所3.5亿美元的反垄断审查的相关费用,但再度遭到纽交所的拒绝。

8、华为中兴反目 欧盟其实是导火索

“诉讼、反诉讼”,全球通讯设备巨头间屡见不鲜的专利战,这一次上演在两家中国公司——华为和中兴通讯之间。

中兴和华为一同从深圳起家,一同进军海外市场,又一同闯进世界通信市场前五强。业内人士向记者指出,最终让二者对簿公堂的导火索还是去年欧盟的“三反”事件。分析华为和中兴的市场地位就不难发现,华为与中兴通讯之间的“同室操戈”似乎是必然的。

但“打起来”并不一定是坏事。中兴通讯董事长侯为贵曾这样看待两家之间的竞争:“实质上我们从一开始到现在竞争了20多年,两家企业通过竞争,在实力、能力、企业素质方面都迅速提升,这是主流。我想这要感谢竞争,不然的话,为什么外国同行越来越不如我们了?”

9.New Laws Come into Effect on May 1

A variety of new laws and regulations came into effect nationwide on May 1. The changes included the elimination of the death penalty for 13 non-violent economic crimes, more serious punishment for those caught driving under the influence of alcohol, changes to the official names of various crimes, rules that prevent individuals that were caught cheating on exams from sitting the same exam for a minimum of 3 years, rules to make sure that commercial housing prices are clear and transparent, new rules in relation to the handling of national secrets by memebers of China’s military, the prohibition of the addition of two chemical additives to flour and new rules in relation to a ban on smoking in indoor public spaces.

10. 214 Incidents of Foreign Aircraft Illegally Entering China’s Airspace Detected in 2010

Yesterday, the State Oceanic Administration of China published a report on the administration of the country’s maritime borders. According to the report, China’s marine surveillance authorities detected a total of 1,303 incidents of boats and 214 incidents of aircraft entering the country’s China’s territorial waters. A total of 750 million yuan in fines were issued by authorities for violations.

11. Reporting of Financial Performance All Listed Companies in 2010 Completed

All of the 2,176 companies listed on either the Shenzhen or Shanghai stock exchanges have now submitted their annual reports for 2010, the reports include annual financial data. On average, the net profits of companies increased by 37.3% compared to the previous year, profits on individual shares increased to an historic high of 0.4988 per share, while the proportion of companies operating at a loss dropped to 5.38%. The total revenue of all the companies listed on China’s domestic markets came to 17.53 trillion yuan, or roughly 44% of the country’s GDP figure for 2010.