宏观数据防泄密 欢乐财经 2011-07-08

今日热点新闻:

宏观数据发布“防泄密”,CPI等提至每月9日发布;京沪穗等多地声明:所用地铁扶梯皆为“重载型”;腾讯正式入股金山,3Q再度狭路相逢。

1、  宏观数据发布“防泄密” CPI等提至每月9日发布

昨日,国家统计局决定,自今年7月份起调整统计数据发布方式,其中,引人瞩目的CPI数据将提前至每月9日发布。

国家统计局对此举的解释是,为了进一步提高统计数据发布的及时性,缩短统计数据生产到发布的时间,更好地满足社会各界对统计数据的需求。

上述统计局负责人也提到,缩短统计数据生产到发布的时间,有利于降低数据被提前泄露的风险。统计局还将在数据发布前严格核定并缩减数据报送和交换的范围,减少数据从生产到发布之前的涉密人员,进一步严格涉密数据报送和交换的程序。

2、我国短期外债占比七成 外汇局称不影响外债安全

7月7日,外汇局最新数据显示2011年一季度的中国外债余额为5859.7亿美元,短期外债余额占比为70.25%。外汇局称,短期外债占比的增长与我国进出口贸易的增长基本上符合,因此,这部分短期外债占比上升不会影响我国外债安全。

但是,中国银行战略管理部叶蓁博士表示,在新兴市场国家,由于对外融资能力较弱,抵御资本流出的能力不强,短期外债占比过高预示着该国更容易受到资本流出的冲击。

 

3、京沪穗等多地声明:所用地铁扶梯皆为“重载型”

昨日有媒体援引中国电梯协会有关人士的说法分析国内地铁自动扶梯事故多发的原因是:“为了省钱,中国内地一些地铁公司购买的是用于商场的轻载便宜扶梯。”针对这一说法,北京、上海、广州、成都、南京等多个城市的地铁运营方皆发表声明称,所有地铁线路采用的自动扶梯都是公共交通重载型自动扶梯,而非轻型电梯。

北京市轨道交通建设管理有限公司发布声明称:在北京地铁4号线及其它地铁线路采购的自动扶梯均采用公共交通重载型自动扶梯,事故发生时,电梯上乘客人数是几十人,而电梯的载重量是每一节台阶上站满人都不会超载,因此不存在超载的现象。”

 4、通胀上行 欧洲央行加息至1.5%

当地时间7月7日,欧洲央行(ECB)宣布将欧元区利率从1.25%提高到1.5%,目的在于降低欧元区的通胀率。欧洲央行行长特里谢在加息后的新闻发布会上宣布,最近经济数据显示出欧元区增长缓慢,但是中期来看,通胀有上行的风险,因为货币扩张的步伐在加快。

特里谢表示,未来的几个月,由于能源价格和消费品价格的上涨,通胀将继续保持在2%之上。这是欧洲央行自金融危机以来,第二次上调利率。

安永会计事务所高级经济顾问Marie Diron认为加息是一个错误的举动,更加削弱了欧元区的一些经济体。他表示,欧洲央行应该等等,明年通胀将会降下来。

 5、《财富》世界五百强发布 中国上榜公司首达69

财富中文网7日晚间发布了2011年财富世界500强企业最新排名。中国上榜公司数量达到69家超过日本,仅次于美国133家。中国大陆地区比上一年增加了15家,台湾地区增加了1家。与去年相同,今年上榜的61家大陆公司中仍然只有两家民营企业,即华为公司和江苏沙钢集团。新上榜的15家大陆公司中,联想集团和中国远洋运输(集团)总公司都曾经上榜,今年是再度上榜,

 6、腾讯正式入股金山 3Q再度狭路相逢

在“3Q”再次陷入口水战之际,金山和腾讯正式宣布联手,金山软件转让给腾讯15.68%的股权,同时,腾讯投资金山旗下独立公司“金山网络”2000万美元。

现在看来,腾讯已经不再执着于自己熟知的领域,而是选择更加开放平台,寻求更专业的伙伴。开放的姿态来势汹汹,分析人士认为:此次腾讯战略投资金山网络,意味着未来与奇虎360之间将展开更为激烈的竞争。

腾讯注资的消息刚一传出,金山股票开盘瞬间大涨13%。无论是购入股权,还是投资网络安全,这次与金山的合作依然保持着腾讯近期的范儿——出手重、速度快。

 7、股神巴菲特谈社交网站投资:不懂不敢投

正在准备上市的Facebook可谓是美国投资界的“香馍馍”,但是股神巴菲特日前表示,对于Facebook这样的网络公司“不懂”,保持敬而远之态度。巴菲特表示:“这不是我擅长的领域,世界日新月异,我已经落后了。”

目前,市场给予包括Facebook、Groupon、Zynga、Linkedin在内的诸多社交概念网站很高的市值,但巴菲特表示,不清楚如此高估值的标准是什么,他说这些社交网站中的几家或许很值钱,不过我不知道是哪几家。”巴菲特表示,他一直在寻找股价“不疯狂”的公司,大部分行业和公司如何估值他不清楚,但是对于某些公司,他知道如何在理想价位买入股票。

 8、英国《世界新闻报》因窃听丑闻将停刊

传媒大亨默多克的儿子、新闻集团副首席运营官詹姆斯·默多克7日宣布,新闻集团旗下英国通俗小报《世界新闻报》将因一系列窃听丑闻停刊。停刊的导火索是有消息称《世界新闻报》曾雇私家侦探窃听失踪女孩米莉·道勒手机语音留言,导致警方调查受到干扰。早在2005年就有媒体报道称世界新闻报窃听伦敦地铁爆炸案遇难者家属。

詹姆斯·默多克发表声明说,7月10日将是这家周报最后一次出刊,当天的报纸不会有任何商业广告,所有收入都将无偿捐赠给慈善机构和公益事业。他表示,如果对《世界新闻报》的最新指控是事实,那么它就是非常不人道的,这家报纸也就没有存在必要,而行为不端者必须承担相应后果。

9、Government Halts Operation of Otis Escalators Nationwide

China's State Quality Inspection Administration yesterday ordered a halt to the operation of all Otis escalators of the same model as the one which malfunctioned at a subway station in Beijing on Tuesday, resulting in the death of a 13-year-old boy. The Otis 513MPE also malfunctioned in an earlier accident in Shenzhen last year.

 

10、Former Chief Engineer at MIIT Expelled from Party for Corruption

Following an official announcement in late April that Su Jinsheng , the former chief engineer at the Ministry of Industry and Information Technology (MIIT), had been removed from his position, the Central Commission for Discipline Inspection announced today that Su has also been expelled from the party and his case has already been forwarded to prosecutors who will pursue the former official on charges of accepting bribes and corruption.

 

11、73 Officials Punished for Illegal Land Use

Seventy-three officials were punished for violatiions of China's Land Management Law and various related regulations, such as illegally occupying arable land in order to construct buildings, according to a notice released by China’s Ministry of Land and Resources yesterday. The move to more strictly enforce  Land Management Law is being led by China’s Ministry of Supervision and the Ministry of Land and Resources. The two ministries asked related departments at all levels of governments, particularly governments found to have violated regulation in this first round of investigations, to fulfill their responsibilities and obey land use laws.

 

12、Guangzhou Blames Zengcheng Riots On Neglect of Migrants, Fires Local Officials

Guangzhou's security committe on Thursday fired senior officials in Zengcheng, a month after guards sparked off a riot in the city by manhandling a pregnant woman. The head of Xintang Town and the village head of Dadun as well as the guards directly involved in the riot were blamed for the Jun 11 demonstrations. Guangzhou Municipal Committee for Comprehensive Control of Public Order also pointed out the reasons behind the riot, including insufficient care from grass root governments for migrant workers and said it would strengthen efforts to safeguard the legal rights and interests of migrant workers and ensure social stability and harmony.