朝鲜要求日本清算历史和道歉赔偿
韦承武
08:53
2010-08-13
订阅

经济观察网 记者 韦承武 据新华网报道,朝鲜“日军慰安妇和强征受害者问题对策委员会”8月12日在平壤举行听证会并发表致日本政府的公开信,要求日本清算历史,对过去犯下的罪行道歉并进行赔偿。

该委员会委员长洪善玉在听证会上说,今年是日本战败65周年,也是日本“捏造”《韩日合并条约》100周年。尽管岁月流逝,世代交替,但日本对朝鲜犯下的罪行决不会被遗忘,也不可能得到宽恕。日本必须对这些历史罪行进行令受害者和国际社会满意的清算。这是必须进行的“历史过程”,也是“预防日本重新犯罪的要求”。

洪善玉指责日本至今回避责任,拒绝接受受害者的要求,并不断隐瞒和粉饰历史。她说,这暴露了日本“试图再次犯罪的用心”。

一些曾被日军强征为劳工和慰安妇的朝鲜受害者以及原子弹爆炸受害者也在会上以亲身经历控诉了日本过去犯下的罪行,并要求日本道歉和赔偿。

此前日本政府在8月10日上午的内阁会议上确定了首相菅直人将在“日韩合并”百年之际发表的首相讲话。讲话主要内容包括“对殖民统治造成的重大损害和痛苦表示深切反省和由衷的歉意”,以及“交付”主要以图片和文字方式记录朝鲜王朝时代祭礼和主要活动的文物《朝鲜王室仪轨》。

资料:日本政府以往的道歉记录:

1965年6月22日《韩日基本条约》规定:“在此确认1910年8月22日前韩日两国签署的所有条约,已经无效。”

1972年9月29日《中日共同声明》说:“对于发起战争,对中国国民造成极大痛苦的行为,日本感到应负的责任,并对此在深切地反省。”

1984年9月6日 昭和天皇在时任韩国总统全斗焕访日的晚会上说:“谨对两国在这一世纪的一个时段里发生的不幸历史,我真心地感到遗憾,并认为该历史绝对不应再重复。”

1990年5月24日 明仁天皇在时任韩国总统卢泰愚访日晚会上称:“由我国所招致的一段不幸岁月里,对于贵国国民遭受的痛苦,让人难免‘痛惜’的感受。”

1993年8月23日细川护熙首相在国会演讲中称:“日本在过去进行的侵略行为和殖民统治,对许多人带来了难以忍受的痛苦和悲伤,我对此深切反省,并表示道歉。”(第一次使用“侵略”一词)

1995年8月15日村山富市首相发表谈话称:“在不很久的过去一段时间里,殖民统治和侵略对亚洲各国的很多人造成了很多伤害和痛苦,对此表示痛彻的反省,和由衷的歉意。”

1998年10月8日小渊恵三首相发表《韩日共同宣言》称:“我以谦卑(的态度)接受我国殖民统治给韩国国民带来极大痛苦的历史事实,在此表示痛彻的反省,并由衷地表示歉意。”

1998年11月22日《中日共同声明》:“对此感到责任,并表示深切地反省。”小渊惠三在会谈上表示谢罪。

2002年9月17日小泉纯一郎发表《朝日平壤宣言》:“我对次以痛彻的反省表示由衷的谢罪。”

2005年8月15日小泉纯一郎发表战后60年谈话称:“由于我国的殖民统治和侵略行为,对亚洲国家的很多人带来了极大痛苦。我们对此痛彻的反省,并由衷地表示谢罪。”

2010年2月11日日本外相冈田克也在韩日外交部长共同记者会上表示:“如同日本人感到的自豪,我可以理解国家被褫夺、民族的自豪感受到压抑的心境。”

2010年8月10日 日本首相菅直人发表谢罪谈话称:“对于违背韩国人意愿而进行的殖民统治、国家和文化财产被剥夺、民族自豪感被伤害等,在此以痛彻的反省,表示由衷的谢罪。”

 

 

经济观察网相关产品
网友昵称:
会员登陆