雪漠新作《娑萨朗》正式出版,英文版即将面世

宋馥李2024-05-07 10:56

作家雪漠

经济观察网 记者 宋馥李 著名作家雪漠构思10年、创作6年的8卷本长篇叙事诗《娑萨朗》,近日由作家出版社隆重推出,《娑萨朗》近9万行诗、100余万字。

据了解,《娑萨朗》内容包罗万象,融宇宙古史、神话传说、哲学信仰、王朝战争、未来科技于一炉,其主题是人类对永恒的不懈追寻。《娑萨朗》的故事很简单,剧情却很精彩,在借鉴传统史诗的基础上,以现代小说笔法塑造人物,充分发掘人性的复杂,探索战争与和平、个人成长与自我救赎等主题。

5月1日,《娑萨朗》的研讨会也在甘肃武威的雪漠书院举行。《娑萨朗》的责任编辑田小爽认为,多年来,雪漠通过一部部作品,始终以深情、坚守的姿态,表达着一个主题,那就是向世界展现中华文化,展现西部,展现自己的故乡之美。同时,这也是一部家园救赎的东方奇幻史诗,一曲魔幻斑斓的东方文化之歌,可媲美《魔戒》《冰与火之歌》。

图片2

《娑萨朗》
雪漠 | 著
作家出版社
2024年5月

《娑萨朗》的策划编辑陈彦瑾认为,作为中国作家创作的第一部文学大史诗,《娑萨朗》不仅是雪漠里程碑式的作品,也是填补中国文学空白的作品。陈彦瑾透露,在11年前的2013年,她在编辑雪漠老师的《无死的金刚心》的时候,删掉了作品的5万字。多年后的一天,她和雪漠在走过天安门广场的时候,谈到要将这5万字重新写出来。当时走得很累了,于是就一同坐在了广场的马路牙子上,讨论怎么把这5万字重新写出来——用诗歌的形式。就是那场谈话,把作品中的五力士谈出来了。

作家雪漠也在研讨会上表示,《娑萨朗》在写一种情怀,写一种气象,它确实单纯,可也气魄宏大;它确实质朴,可也极其丰富;它确实明了,却也蕴含至高智慧。这部长诗注入了很多东方文化绝学,无论对于中国文学还是东方文化,它都有创造性价值。读者读了之后,会明显感到一种升华。

据悉,《娑萨朗》已由美国著名汉学家葛浩文翻译为英文,葛浩文认为:“从《大漠三部曲》的写实,到《野狐岭》的虚幻与真实交替,《娑萨朗》是雪漠写作成就更上一层楼的体现。史诗里的世界十分奇幻也真实无比,有精彩的故事也有劝人向善的道德意旨,看似远古的情节也有当代年轻人可以理解的意象,可谓贯穿古今,老少咸宜。”

经济观察报编委、城市与政府事务研究院院长
负责城市、区域经济、观察家书评。