“弯曲”的解义
导语:今天的“弯曲”过程除了宣传,更多地依赖于无所不在的国家体系,依赖于人们对权力和利益的默认,这就是更为糟糕的后极权时代。在这个时代,接受者也不再无辜,“弯曲”的过程,常常事先就得到了隐约的同意

 

严搏非/文
《弯曲的脊梁》有个副标题:“纳粹德国和民主德国时期的宣传活动”。书名来自前民主德国著名的“国家赞美诗”作者贝希身兼文化部长,这首名为《烧伤的孩子》的诗写于1956年赫鲁晓夫的秘密报告之后,但直到2000年——40多年后——贝希尔才将它公开出版。诗很短,我们录在这里:“那个脊椎已经受伤的他,别人很难让他相信,还能笔直地站立。受伤脊椎的记忆,让他恐惧。纵然治愈后,休息已足够长,并且不再有任何危险,会再次折断其脊椎。”接下来,书的作者这样写道:“国家社会主义和民主德国的马克思-列宁主义都花费了大量精力来弯曲,有时是折断人们的脊椎,它们都发现宣传是一个绝对必要的过程”。
这是一种我们极为熟悉的场景,以至于熟悉到我们对这个“弯曲”的过程常常不再有意识,同时,也常常忘记那被弯曲的脊椎其实是可以重新笔直地站立的。有时候我会以为,这种“弯曲”仅是我们,尤其是我们的上一代才特别经历的过程,80年以后的孩子,至少会较少地有这样的问题。然而,实际的情况却恰好相反。
对于我们的少年时代,这种“弯曲”来自于对一种自我宣称的真理性意识形态的认同,我们生活在对未来的无差别美好世界的反复宣传中,生活在对领袖无限崇拜的反复宣传中,当然,同时也“由于这些信条声称永远正确,因而对赞同和一致性有着强烈的激情,导致它不断地被引诱来增加恐怖”(P226),因此,我们同时也生活在不服从的恐怖之中。然而,由于这种“弯曲”的正当性尚隐约地等价于“对真理的服从”,因而一旦谎言被揭穿,一旦世界的精神被重新打开,一旦恐怖稍有解除,理性很快就会复苏,人们依旧可以笔直地站立,独立的思想立刻便奔走于大地。
但今天的“弯曲”却不再有伪装的真理性认同了,它直接来自于去政治化后的功利性考虑,它出自对国家机器和行政组织所拥有的无限力量的认同,“弯曲的脊梁”在今天已经成了一项生存技巧,就像哈维尔在“无权者的力量”一文中所描写的水果店和蔬菜店老板,现实的利益使他们顺理成章地承认“皇帝的新衣”,自觉却冷淡地与权力建立“一致性”。今天的“弯曲”过程除了宣传,更多地依赖于无所不在的国家体系,依赖于人们对权力和利益的默认,这就是更为糟糕的后极权时代。在这个时代,接受者也不再无辜,“弯曲”的过程,常常事先就得到了隐约的同意。
这是部传播学名著,最初是徐贲推荐的。徐贲这几年对国内的事情有两个主要的关注点,一个关于公共理性的建立,即我们能不能就公共问题在公共平台上进行理性的讨论,或者说,我们会不会讲道理?另一个则与这本书有关,即我们能不能学会分辨什么是宣传?听起来似乎都是常识,但其实,“弯曲的脊梁”是会忘记他其实是可以直立的,甚至,他会以为“弯曲”才是常态。西方的小学,五六年级的时候就有专门的课程,告诉你如何分辨这是“宣传”。宣传在他们那里从来不是一个好词,因为这意味着强迫,意味着诱使人们对某种事物的追随,但任何事物哪怕再美好的事物都没有权力剥夺人们的独立思考,更不用说所有的全称命题一定为假。然而在我们这儿,自我审查往往会逐级放大,新闻系的学生则会质疑老师:这样的新闻是正面的还是负面的?殊不知这正是“宣传”的观念。

by严搏非

 

副标题: 纳粹德国与民主德国时期的宣传活动
作者: (美)兰德尔·彼特沃克
译者: 张洪
出版社: 上海三联书店
出版年: 2012-6

 

《弯曲的脊梁》有个副标题:“纳粹德国和民主德国时期的宣传活动”。书名来自前民主德国著名的“国家赞美诗”作者贝希身兼文化部长,这首名为《烧伤的孩子》的诗写于1956年赫鲁晓夫的秘密报告之后,但直到2000年——40多年后——贝希尔才将它公开出版。诗很短,我们录在这里:“那个脊椎已经受伤的他,别人很难让他相信,还能笔直地站立。受伤脊椎的记忆,让他恐惧。纵然治愈后,休息已足够长,并且不再有任何危险,会再次折断其脊椎。”接下来,书的作者这样写道:“国家社会主义和民主德国的马克思-列宁主义都花费了大量精力来弯曲,有时是折断人们的脊椎,它们都发现宣传是一个绝对必要的过程”。

这是一种我们极为熟悉的场景,以至于熟悉到我们对这个“弯曲”的过程常常不再有意识,同时,也常常忘记那被弯曲的脊椎其实是可以重新笔直地站立的。有时候我会以为,这种“弯曲”仅是我们,尤其是我们的上一代才特别经历的过程,80年以后的孩子,至少会较少地有这样的问题。然而,实际的情况却恰好相反。

对于我们的少年时代,这种“弯曲”来自于对一种自我宣称的真理性意识形态的认同,我们生活在对未来的无差别美好世界的反复宣传中,生活在对领袖无限崇拜的反复宣传中,当然,同时也“由于这些信条声称永远正确,因而对赞同和一致性有着强烈的激情,导致它不断地被引诱来增加恐怖”(P226),因此,我们同时也生活在不服从的恐怖之中。然而,由于这种“弯曲”的正当性尚隐约地等价于“对真理的服从”,因而一旦谎言被揭穿,一旦世界的精神被重新打开,一旦恐怖稍有解除,理性很快就会复苏,人们依旧可以笔直地站立,独立的思想立刻便奔走于大地。

但今天的“弯曲”却不再有伪装的真理性认同了,它直接来自于去政治化后的功利性考虑,它出自对国家机器和行政组织所拥有的无限力量的认同,“弯曲的脊梁”在今天已经成了一项生存技巧,就像哈维尔在“无权者的力量”一文中所描写的水果店和蔬菜店老板,现实的利益使他们顺理成章地承认“皇帝的新衣”,自觉却冷淡地与权力建立“一致性”。今天的“弯曲”过程除了宣传,更多地依赖于无所不在的国家体系,依赖于人们对权力和利益的默认,这就是更为糟糕的后极权时代。在这个时代,接受者也不再无辜,“弯曲”的过程,常常事先就得到了隐约的同意。

这是部传播学名著,最初是徐贲推荐的。徐贲这几年对国内的事情有两个主要的关注点,一个关于公共理性的建立,即我们能不能就公共问题在公共平台上进行理性的讨论,或者说,我们会不会讲道理?另一个则与这本书有关,即我们能不能学会分辨什么是宣传?听起来似乎都是常识,但其实,“弯曲的脊梁”是会忘记他其实是可以直立的,甚至,他会以为“弯曲”才是常态。西方的小学,五六年级的时候就有专门的课程,告诉你如何分辨这是“宣传”。宣传在他们那里从来不是一个好词,因为这意味着强迫,意味着诱使人们对某种事物的追随,但任何事物哪怕再美好的事物都没有权力剥夺人们的独立思考,更不用说所有的全称命题一定为假。然而在我们这儿,自我审查往往会逐级放大,新闻系的学生则会质疑老师:这样的新闻是正面的还是负面的?殊不知这正是“宣传”的观念。

 

已有0人参与

网友评论(所发表点评仅代表网友个人观点,不代表经济观察网观点)

用户名: 快速登录

经济观察网相关产品