ENGLISH EDITION OF THE WEEKLY CHINESE NEWSPAPER, IN-DEPTH AND INDEPENDENT
China to Launch Online Rail Ticket Booking System 2011-09-30
Summary:

The EO's bilingual podcast is produced every working day and normally goes online at about 5pm in the afternoon. The first 10 or so news items are in Chinese and they are followed by two or three items read in English by the staff of the EO's English department. Click on the player to your left to listen to this episode

1. China to Launch Online and Telephone Rail Ticket Booking System 

The Ministry of Railways will extend the online ticket booking system for bullet trains that was finally rolled out to all high-speed train services at the end of September, to all train services operating in the country by the end of the year. The ministry also plans to introduce a telephone booking system for all train services nationwide before the busy "Spring Festival" season in 2012. MOR will expand the online payment options, improve the quality of food offered on trains, seek more feedback from passengers as well as improve facilities for the disabled. 

2. Regional Electricity Shortage Predicted for the Winter

An official from China's Natioanl Energy Administration (NEA) told attendees of a government work conference yesterday that some regions of China may suffer from persistent electricity shortages this Winter and through to the following Spring. The drop off in rainfall in southern China has caused storage in dams that feed the main hydropower stations in the region to drop by between 30 and 40 percent compared with the same period last year.

今日热点新闻有:昨晚9点16分,我国的“天宫一号”目标飞行器在地处戈壁的酒泉卫星发射中心升空;卡斯柯在官方网站上发公告说该公司提供的信号系统与上海地铁追尾事故无关”;利比亚将会在今年10月初将石油产量提升到每天50万桶,以带动经济的复苏,以求尽快摆脱目前的经济困境。

1、 中国成功发射“天宫一号” 

昨晚9点16分,我国的“天宫一号”目标飞行器在地处戈壁的酒泉卫星发射中心升空。“天宫一号”目标飞行器的成功发射,为建立首个空间站奠定了基础,也拉近了中国与美国以及俄罗斯在航天领域的距离。这次发射是中国在航天领域实力日渐增长的最新表现,而美国载人航天活动则因为预算约束和侧重点转变而受阻。 

2、人民日报再谈中国税负 称财政支出三分之二用于民生 

人民日报今天发文称,去年政府用于保障和改善民生的支出接近6万亿元,占全国公共财政支出的2/3,民生支出同比增加。但显然人们对这份“实惠”的感受并不相同,针对这个问题,人民日报认为:一个重要原因是一些支出的项目不可能实行普惠式的“全覆盖”,有些人能够享受到,有些人享受不到,感受自然不同。

3、房产税明后年可能全国推广 将成长期调控工具

近日,个人住房房产税的全国化进程,开始露出提速的迹象。9月29日,重庆市长黄奇帆在接受路透社中文网的专访时预计,“明后两年房产税可能会在全国推广,并将成为抑制房价上涨的一个长期调控工具。” 但财政部财政科学研究所国有经济研究室主任文宗瑜认为,现在谈房产税的全国化方案还为时过早,因为条件还不够成熟。

4、 卡斯柯称公司信号系统与上海地铁追尾事故无关

昨天,卡斯柯在官方网站上发公告说:“上海地铁官网公布10号线"9·27"事故初步调查结果,结果显示,我公司提供的信号系统与本次列车追尾事故无关。”据悉,上海地铁事故是因为出现信号故障,才导致追尾。而卡斯柯是中国铁路第一家中外合资企业,由中国通号集团和阿尔斯通合资设立。中国通号集团则曾在7·23动车事故中,由于牵涉信号问题而被推到风口浪尖。

5、 温州政府紧急维稳 "跑路"老板不归将严查快办

针对部分企业资金链持续绷紧,不断出现老板“跑路”的现象,温州出台系统性的应对方案。昨天,温州市政府的网站发布了《中共温州市委、温州市人民政府关于稳定规范金融秩序促进经济转型发展的意见》,要求开展企业资金链风险排查,做到 “最大限度消减不稳定因素”。《意见》中称,“对出走的企业主,要敦促其尽快返回,组织处置;对继续回避的,公安、劳动保障等部门要强势介入,严查快办;对恶意欠薪,搞"假倒闭"、"假出走"、"假破产"的,要从严从重处理。企业主管部门、银行业机构、公安机关要相互配合,必要时控制相关人员出境。”

6、利比亚要靠石油摆脱经济困境

利比亚海运集团执行局主席拉马丹近日对媒体称,一艘装载了38.1万桶原油的油轮,在本月25日时,已经从利比亚东部的港口起航,驶往意大利。这是利比亚内乱爆发以来第三艘驶出利比亚港口的油轮。利比亚《二月》报的消息称,目前利比亚西部地区的港口已经在运营。报道还称,意大利的埃尼集团、法国的道达尔等能源公司都已经恢复了在利比亚的石油开采工作。利比亚国家石油集团的负责人表示,预计将会在今年10月初将石油产量提升到每天50万桶,以带动经济的复苏,帮助利比亚尽快摆脱目前的经济困境。

7、 美众议院通过临时拨款法案避免政府关门

美国联邦当前的财政年度将在9月30日结束,如果没有拨款,新财政年度在10月1日开始后联邦政府就将无钱可花。在过去一星期中,国会两党就拨款问题展开磋商,但是却因为给联邦紧急措施署的紧急拨款而迟迟达不成协议。美国众议院本周复会后,29日通过了已经获得参议院通过的临时拨款法案,联邦政府关门警报因此才被暂时被解除。

8、 日本政府疑未及时发放防辐射药品

福岛第一核电站在日本东北部3月11日强烈地震后不久就出现了故障,导致辐射物质泄漏。日本中央政府随后的一系列表现一直饱受外界诟病,包括撤离不充分、宣称食品安全却又检出辐射超标等。现在,一份政府文件再次曝出,政府官员没有能够及时通知地方政府发放碘化钾片,使一些危险地区的民众错失了预防辐射潜在致病风险的最好时机。消息传出后,日本政府顾问机构原子能安全委员会辩解称,3月13日曾向原子能安全保安院发出一张便条,建议作出分发碘化钾片的决定。而后者却称没有收到便条。

9.China to Launch Online and Telephone Ticket Booking System 

The Ministry of Railways will extend the online ticket booking system for bullet trains that was finally rolled out to all high-speed train services at the end of September, to all train services operating in the country by the end of the year. The ministry also plans to introduce a telephone booking system for all train services nationwide before the busy "Spring Festival" season in 2012. MOR will expand the online payment options, improve the quality of food offered on trains, seek more feedback from passengers as well as improve facilities for the disabled. 

10.Regional Electricity Shortage Predicted for the Winter

An official from China's Natioanl Energy Administration (NEA) told attendees of a government work conference yesterday that some regions of China may suffer from persistent electricity shortages this Winter and through to the following Spring. The drop off in rainfall in southern China has caused storage in dams that feed the main hydropower stations in the region to drop by between 30 and 40 percent compared with the same period last year. 

4、 卡斯柯称公司信号系统与上海地铁追尾事故无关

EO Digital Products

Multimedia & Interactive